Los profesores

LA MUJER A TRAVÉS DEL MITO

Licenciada en filología hispánica, lleva casi dos décadas impartiendo clases de literatura en diferentes centros de la isla.

Máster en Literatura europea comparada por la UNED y autora de un libro de literatura infantil, sigue predicando con la misma fe su pasión por los libros. 

Lectura de la Divina comedia

José María Micó (Barcelona, 1961) es poeta, músico y traductor. Catedrático de literatura en la Universitat Pompeu Fabra, de su obra filológica y ensayística destacan diversas ediciones de clásicos españoles, antologías comentadas de poesía y varios libros, entre ellos Clásicos vividos y Para entender a Góngora, ambos en Acantilado. Ha traducido a grandes autores europeos antiguos como Ramon Llull, Petrarca, Jordi de Sant Jordi, Ausiàs March y Ludovico Ariosto, además de poetas contemporáneos catalanes e italianos. A lo largo de su trayectoria ha obtenido numerosos galardones, entre los que se cuentan los premios Hiperión y Generación del 27, así como el Premio Nacional de Traducción en España y en Italia y el Premio Ángel Crespo por su traducción de Comedia de Dante. Acantilado ha publicado un volumen que reúne toda su obra poética, Primeras voluntades. En los últimos años ha iniciado una actividad musical, y como parte del dúo Marta y Micó ha grabado los discos Memoria del aire y Sombras cotidianas.

Escritura creativa

Selina Bustamente hizo su tesis doctoral sobre el mal en el mundo moderno de la mano de Nicolás Gómez Dávida, Joseph Roth, Thomas Bertrand, John Milton, Hugo von Hofmannstal y George MacDonald, fundamentalmente. Aunque también debe a otros muchos autores, y a la Escuela de Letras de Madrid, su formación literaria y humana.

Licenciada en Ciencias Físicas y Doctora en Filosofía por la UCM, actualmente imparte clases de ámbito universitario dedicándose a proclamar los Grandes Libros cómo la mujer manera de formarse y de disfrutar del mundo en que vivimos.
 
LENGUAS CLÁSICAS A TRAVÉS DE LA MITOLOGÍA

Estudió Filología Clásica en la Universidad Complutense de Madrid en la época de oro de estos estudios, ahora en peligro de extinción. Tuvo como profesores a Francisco Rodríguez Adrados y a Agustín García Calvo entre otros eminentes helenistas y latinistas. En esta Universidad se licenció, y posteriormente se doctoró con una tesis sobre Mitógrafos Griegos.

Ha ejercido la docencia en distintos institutos de Enseñanza Media durante casi cuatro décadas. Ha publicado traducciones del griego antiguo de tema mitológico y de tradición clásica en la Literatura en distintas revistas especializadas.

escritoras victorianas

Marta Salís Canosa es licenciada en Ciencias de la Información, rama Periodismo, por la Universidad Complutense de Madrid. Desde 1981 vive en Mallorca, donde se ha dedicado a la docencia y a la traducción literaria.

Además de otros autores -como Walter Scott, Jane Austen, Jack London, James Joyce o William Faulkner-, ha traducido a casi todos los grandes victorianos: Charles Dickens, Charlotte Brontë, George Eliot, Elizabeth Gaskell, Wilkie Collins, Anthony Trollope, W. M. Thackeray, Joseph Conrad, R. L. Stevenson, Thomas Hardy, Oscar Wilde, Rudyard Kipling, H. G. Wells, Arthur Conan Doyle, Bram Stoker, George Gissing, etc.

Liternatura

Ingeniero Técnico Agrícola (UPV) e Ingeniero Agrónomo (UdL). Actualmente ejerce de consultora en Ingeniería, paisajismo y formación. 

Con anterioridad ha ejercido durante 17 años como Jefe del Servicio de Parques y Jardines en el Ayuntamiento de Palma; antes, ejerció su actividad profesional en la empresa privada; ha sido profesora asociada en la Universidad de las Islas Baleares, en la actualidad es profesora del Máster en jardines históricos y servicios ecosistémicos de la infraestructura verde y paisajismo de la UPM y colabora con distintas universidades. 

Comunicadora en diferentes foros y colectivos profesionales, es Vicepresidenta de la Asociación Española de Arboricultura. 

El viaje de la biogafía

Alfonso Domingo Manrique dejó su trabajo de investigador en la sección de Estudios Físicos del Instituto de Patrimonio Cultural de España y en el Grupo Complutense de Óptica Aplicada (UCM) para abrir una librería en el centro de Madrid. Cinco años después se mudó a Mallorca para disfrutar de la montaña y el mar. Es corresponsable de las Formaciones en Trabajo Biográfico de Orientación Antroposófica de Madrid y Barcelona, disciplina que ejerce y con la que ayuda a personas en situaciones de cuestionamiento o crisis vocacional.

Licenciado en Ciencias Físicas por la Universidad Complutense de Madrid, Máster en Conservación de Patrimonio Cultural, autodidacta en Literatura, Filosofía y en especial Filosofía de la Ciencia. Acreditación internacional de Trabajo Biográfico de Orientación Antroposófica.

QUIGONG PARA LA SALUD

Licenciado en historia del arte por la universidad de Bolonia y artísta plástico, ha sido practicante de artes marciales desde los diez años. Se ha formado con la asociación española de Qigong de salud bajo la supervisión de Miguel Martín y Teresa Menchén, y con el maestro Gao Song Mao en Wushu. Es cinturon negro de Taichi por la Federación española de Judo y deportes asociados. Instructor certificado por la Asociación Española de QiGong de salud (www.daoyin.es)

Bhagavadgītā

Estudió la licenciatura de Astrofísica en la Universidad Complutense y, al año de haber terminado (1994), emprendió rumbo a la India con una beca de la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI). En la Universidad de Benarés, al lado del sanscritista catalán Óscar Pujol, empezó a estudiar la filosofía y la cultura indias, para culminar su formación en México, junto a Rashik Vihari Joshi, en el Centro de Estudios de Asia y África de El Colegio de México, institución en la que realizó su Tesis Doctoral, titulada  El Mulamadhyamakakarikah de Nagarjuna: la vacuidad como medio hábil.

Ha impartido clases en universidades de Barcelona, Valencia y Michigan, y es autor numerosas obras de ensayo  (La fuga de Dios, Editorial Atalanta, 2017, Budismo esencial,  Alianza Editorial, 2017, La invención de la libertad, Editorial Atalanta, 2016 ) y ficción filosóficas (El sueño de Leibniz, Editorial Pre-Textos, 2019 , El efecto Berkeley, Editorial Pre-Textos, 2015, El cristal Spinoza, Editorial Pre-Textos, 2012). Ha realizado las ediciones críticas, traducidas directamente del sánscrito, de los tratados filosóficos de Nagarjuna (Fundamentos de la vida media , Ediciones Siruela, Alianza Editorial, 2004,  Abandono de la discusión, Ediciones Siruela, 2004) y de la Bhagavadgita, obra imprescindible de la filosofía oriental.

Escribir el viaje

Es escritora y profesora de Literatura Comparada. Su investigación se centra en la Estética Literaria y los Estudios Culturales. Ha sido profesora invitada en The American University of Cairo y en la Sorbonne, Paris IV. Ha realizado estancias de investigación en el Instituto de Literatura Comparada y Sociología de la Universidad de Columbia, Nueva York. Algunos de sus libros: Ali Bey y los viajeros europeos a Oriente, El sentido del viaje (2º premio de ensayo Fray Luis de León), El pintor y la viajera (traducción al francés y persa), Una viajera por Asia Central, Conocer Irán, La memoria del cuerpo y Los mitos del viaje. Es colaboradora, entre otros medios, de eldiario.es suplemento cultural del ABC, La Vanguardia y El País. Fruto de su residencia en Shiraz, es autora del proyecto de arte contemporáneo y poesía: El murmullo de la tumba de Hafez (presentado en la tumba del poeta en Shiraz, Matadero y Casa Árabe). Acaba de publicar, Cuadernos perdidos de Japón (Candaya, 3ª edición, con próxima traducción al francés de Intervalles).

Marian Márquez es licenciada en Medicina por la Universidad Complutense de Madrid y Doctora por la Universidad de Hannover, Alemania. También es Experto Universitario en Mindfulness en contextos de salud por la Universidad Complutense de Madrid. Empezó a meditar y estudiar el budismo tibetano en el año 2002 de la mano de Basili Llorca.

En la actualidad combina el trabajo de asesoría médica a empresas farmacéuticas con la práctica personal de la meditación y con dar cursos de introducción a la meditación y a la filosofía budista. Ha colaborado con la FPMT en la traducción de libros y  textos budistas del inglés al castellano. 

+ 34 971495238
Costa de Can Muntaner, 5
07003 Palma, Illes Balears

© 2019 All rights Reserved. Designed with Elementor